張貼者
isnydia
高階會員
來自 : 台北
幫別 : 南竿幫幫忙
下崗 : 靈
註冊 : 2005-09-09
發表文章 : 344
掌聲鼓勵 : 132
高階會員
來自 : 台北
幫別 : 南竿幫幫忙
下崗 : 靈
註冊 : 2005-09-09
發表文章 : 344
掌聲鼓勵 : 132
發表時間 : 2008-03-27 00:43:37
FORM: Logged
那我取"114海哩的愛情故事"。
乍看之下跟"愛在114海哩"很像,
如果要販售的話,
愛在114海哩會不會讓消費者無法了解,
就像是星月無凌說的:[只有馬資的姐妹了解],
若是改成"愛在114海哩之間"或是"愛在114海哩之外"是否清楚一點?
如果不加上"台馬"解釋的話,
那就是在"愛"字上著墨了,
把愛改成愛情故事,
乍看覺得很俗,
不過是一個讓消費者第一眼就能明白的字眼。
"這是一本紀錄愛情的書。"
消費者可以清楚的接收。
以上是我小小的意見,
姐妹們的意見也都很有創意,
如果有冒犯到不好意思
看到這麼有意義的事,
老人浮上來水面撒野.....
其實..................
114海哩的愛情故事,
是我網誌的標題啦!!!
已有 3 位網友鼓勵
一天一個百分比 再倒數一次 你就回來
小貓姐姐
榮譽會員
來自 : 台灣省新店市
幫別 : 下崗了
下崗 : 93/03/05
註冊 : 2004-01-07
發表文章 : 390
掌聲鼓勵 : 1699
榮譽會員
來自 : 台灣省新店市
幫別 : 下崗了
下崗 : 93/03/05
註冊 : 2004-01-07
發表文章 : 390
掌聲鼓勵 : 1699
發表時間 : 2008-03-28 11:22:20
FORM: Logged
昨天接到站長電話告知這個令人振奮的好消息,
實在忍不住想緊緊握住站長的手,
謝謝他總是有一個又一個讓人打從心底溫暖起來的構想,
才能讓原本僅是群聚的網站有了家族的凝聚力!
因剛開完刀,無法久坐打字,
小貓姐姐就簡短的(沒說的總比說的多)說說小小的想法。
以書名來說,我喜歡小瑄的「因為愛,所以等待。」
也很喜歡恬美教主的「幸福靠岸。」
不過如果以我們這個社群的阿兵妹來說,
既非澎湖島的24海哩、也非金門的150海哩,
所以我覺得Wejan的「愛在114海哩。」
更讓人有一語切中站馬祖崗的獨特性!
當然,為了響應站長多多提供書名的號召,
小貓還是寫了幾個參考→
【捍衛極北國度的愛情】 (馬祖是台灣領土最北,我們的他捍衛國土,我們捍衛愛情,因為極北,所以有種越冷越熾熱的感覺。)
【陪妳等待】(馬祖資訊網的角色與功能。)
【來領愛情退伍令吧】(馬祖資訊網讓人有得到98%幸福的把握!)
相信,在站長與兩位副站長的支持下,
一本真正屬於馬祖資訊網的好書,即將迅速強力打響馬祖的能見度!
已有 3 位網友鼓勵