張貼者





长乐民间流传这样一则故事,郑和军队在太平港备汛期间,防范措施非常严密,任何人、船舢不得靠近官家大舰。而到了出发前,装载各类新鲜食物时,外来人剧增,需要一一检查通行腰牌,守城士兵应接不暇。所以有长乐籍官兵就凭着对方的乡音予以放行。原来长乐方言将“我”字往往念成“伪”。守卫官兵喝问一声:“谁?”对方如是长乐百姓,则一定回答:“伪”!无怪乎,长乐有句古谚云:“十洋成市”始于永乐间郑和使海之时,太平港成了繁忙的商埠,真有“碧水停舟通万国,桅墙如林赴九洲”的情景。






「 離鄉不離腔」用福州話念念看,有一年小弟赴北京,回程從福州回長樂,在福州飯店內,服務生聽我口音,問我是不是從長樂來的,我笑著說,我這一輩子還沒有去過長樂呢!因為第二天我才第一次到長樂,但是在福州,就因為口音被認出是長樂人。
