張貼者





一位大陸客對馬祖的印象 --閱讀人次 : 3709 一位第一次到馬祖的大陸客,對馬祖人的人情味念念不忘,因為周日從馬尾搭船到馬祖,一下船,想提錢,卻在港務大樓找不到提款機,到7-11提款機也壞了,急得像熱鍋上的螞蟻,問了一位馬祖鄉親,哪兒可以提錢?他說要到山隴,可以搭公車去,可是大嬸身上一毛錢新台幣也沒有,這位鄉親塞了十五元給這位大嬸,大嬸逢人就說,來台灣馬祖第一個印象真好,還有這麼有人情味的地方。


陳清枝





大陸人對那位援助的馬祖人, 一定是內心滿懷著"足感心"勒。
“感心”這個詞不見於中國的古籍,現代漢語普通話和國語也沒有這個詞。“感心”是日語,台灣因為受日本人統治五十年,台灣話裡有很多詞語是從日語移植過來的,“感心”也是其中之一。“感心”台語讀 kam`-sim。而台語中的病院(醫院)、注射(打針)、吊大筒(吊點滴)、水道頭(水龍頭)、水道水(自來水)等也是源自於日文詞語。
“感心”是日語的常用詞,本來的意義是“心裡有所感受或感動”,引伸為令人感動、讚嘆、欽佩。
“足感心(tsiɔk-kam`-sim)”台語是指非常令人感動、讚嘆、欽佩、體貼和窩心。






lin-shawn wrote:
口袋空空來馬祖才想到要領錢?不是怪怪的嗎?
出外人總有不方便的時候,不要懷疑別人的動機,只不過15元,如果換是我,也會贊助15元的公車票,讓出外人得到方便和溫暖~
