馬祖資訊網 » 討論與交流 » 生活文化 http://matsu.idv.tw
主題: 五帝不搦
作者: 陳Jackson < > 發表時間: 2024-05-28
作者: 陳Jackson < > 發表時間: 2024-05-28
作者: 陳Jackson < > 發表時間: 2024-05-28




作者: 陳Jackson < > 發表時間: 2024-05-28









https://dict.variants.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=43352&la=0
「賺」《說文》不錄,見於《說文》新附,本作「手寫字」。
《說文》新附:手寫字,重買也,錯也。从貝,廉聲。(佇陷切)



作者: 陳Jackson < > 發表時間: 2024-05-29
paint碗(搪瓷碗)


福州語:PO拋(柚子)
閩南語:柚仔iu-a


福州語:目睭(眼睛)
閩南語:目睭((眼睛)


玉米
福州語:腰邊炮(油甜苞轉音
閩南語:番麥


依賓(表哥)的由來-(表兄的合音字)



福州語(批)
閩南語(批 pue/pe)
均來自古漢語
作者: 旅台鄉親 < > 發表時間: 2024-05-29
福州話稱柚為拋,也有學者說pao音可能是古閩越語所遺存。
因為閩南泉州方言,也稱柚為拋。
http://www.qzhnet.com/qzh316.htm

 今天泉州方言中还保留着一些古闽越语词。
  如“抛”(柚子,汉语拼音pao),温州写作“橐”,绍兴写作“脬”,但《说文》和《广韵》以上诸词皆无“柚子”一义。这个“抛”与东江侗话[pao]音相近。“抛”是南方果树,“抛”一词可能是古越语词。


但台灣閩南語的柚(音iu-a)則和廈門音同,音同柚字本義。
https://m.fx361.com/news/2022/0421/14584145.html

詳文內
表1 闽南语不同片区的柚子称呼

表2 闽语其他方言区的柚子称呼

————————————————-
http://big5.taiwan.cn/wxzl/lswx/200507/t20050718_194665.htm

《臺遊日記》卷三 /上元蔣師轍
文中敘述:
柚,實大皮厚,味稍遜內地,俗呼為拋。按拋字字書不列果名。閩雜記雲,古尤蕭韻多同,如修或作條,愁或作騷之類,前人詩文可證者甚多,蓋本作柚,訛為拋耳。謝肇淛五雜組言其實在樹,任風拋擲不落,故謂之拋,乃是臆説云云;辨頗明確。
https://zh.m.wikipedia.org/zh-tw/%E8%94%A3%E5%B8%AB%E8%BD%8D
作者: 旅台鄉親 < > 發表時間: 2024-05-30
http://www.qzhnet.com/qzh316.htm
 分析现今泉州方言,仍可发现一些古闽越语的遗迹。
  泉州方言的一些动物名词往往带有一个没有实义的词头。
  例如:“苍蝇”叫“胡螓”[汉语拼音ho sin]。《梦溪笔谈·杂志》说:“闽人谓大蝇为胡螓。”“泥鳅”叫“胡溜”[汉语拼音ho liu]。上古汉语“胡”的读音跟德宏傣语的动物名词语音相近。
  此外,如“蟑螂”叫“加捷”[汉语拼音ga zhua],“跳蚤”叫“加蚤”[汉语拼音ga zhao]、“蚯蚓”叫“藁蚓”[汉语拼音gao un]、“蚂蚁”叫“藁蚁”[汉语拼音gao ya]、“蝼蛄”叫“土藁”[汉语拼音to gao]。以上这些动物的词头跟德宏傣语的动物名词词头[汉语拼音ga]非常接近,这些很可能就是古闽越语的底层沉积。

因此,現今的台灣及福建閩南語中所通用的動物名稱,例如:
蒼蠅(ho sin)
泥鰍(ho liu)
蟑螂(ga Zuaㄍㄚㄓㄨㄚ)
螞蟻(gao hia ㄍㄠ ㄏㄧㄚˊ)
跳蚤(ㄍㄚㄗㄠˋ ga zhao)
……等,其實這些動物名詞語音,都是古代閩越語所遺存下來的語言 。
再如泉州方言称“水母”为“虴”[汉语拼音tie]。《集韵》引《南越志》说:“水母,东海谓之虴。”这可能也是古闽越语的遗留。

水母 的台灣閩南語(音ㄊ ㄝ),也可能是古越語所遺存的音。
因此,古越語的音仍還遺留在閩語地方語言裡。
作者: 旅台鄉親 < > 發表時間: 2024-05-30
“柚”字的来源历史悠久,最早关于“柚”字的记载在《尚书·禹贡》篇:“蕨包橘柚”。说明在春秋时期就已创造出“柚”这一文字以记录这种形似橘的水果。柚子在中国的种植史也可追溯到先秦时期,据郑樵《尔雅注》记载,柚子是江南地区的特产,是诸侯国进献给周王室的贡品之一。
闽语内将柚子称为[∅iu41]的情况分布最广,根据我们的推断,该读音从造字之始就与字形字义紧密相连。[∅iu41]的读音与普通话中[∅iou51]的读音最为接近,联系“柚”字在古籍的记载中归于幽部的情况,可知闽语中[∅iu41]是受到共同语强势影响后产生的读音,是共同语进入方言的结果。
(二)读[phau55]音的考源
关于[phau55]的说法,《汉语方言大词典》中以“拋”字记音。《说文》:“拋,弃也。从手从尤从力”[4]258,可见“拋”字与“柚”的意义并无关联,该字只取相同读音,未考虑其字义。《汉语方言大词典》中还有以“橐”字记录柚子的条例:“[柚]温州dʐiou212—[橐]p'ə33”[8]3833,但“橐”在《广韵》《集韵》中为他各切,与[phau55]的读音差距过大,疑为“㯱”字讹误。“㯱”字本义为“囊长大貌”,可引申为表松软之义,与柚皮软而厚的特性有共通之处,运用了转喻的造词方法。《现代汉语方言大词典》中有以“枹”字记音的条例:“[红柚],福州……整个柚子叫‘枹p'ao55’”[9]2988“[甘枹]雷州kam25pau33=[橘红]kiek5hɔŋ11柚子”[9]876。但依《说文》:“枹,擊鼓杖也”[4]119,可知“枹”本义为鼓柄,也与“柚”的本义无关。“拋”“枹”“㯱”三字都是后人为记录方言词采用的借音字,目前缺乏足够的证据证明其一是[phau55]的本字。
根据上文语料,[phau55]的叫法至少出现在浙江温州、福建福州和广东雷州三地。琼雷片的电白、高川和廉江等地对“柚子”的读音中也带有[pao][pɔ]或[puk]的音,浙南片的温州、文成和平阳等地将“柚子”称为[pha33],几种读音都与[phau55]接近,我们认为这些读音应当属于同源词,而近似于[phau55]的一系列读音很可能是闽语中保留的古越语底层现象。古越语底层遗留现象一般保留在一些只有意义没有文字的词中。判断底层遗留的依据有二,其一是现代普通话中找不到近似的读音,其二是在。蒙凤金(2014)考证出[phau55]的叫法来源于侗台语。壮语方言中“柚子”的读音有[phuk8][pok8][po2]等,推测语音可能发生了阴阳对转、旁转[10]。由于[phau55][phuk8][pok8][po2]等读音的分布区域为江浙一带的“于越”、福建一带的“闽越”和两广一带的“南越”,柚子的产地最早也出现在南方地区,都与古越人聚集地相吻合。若[phau55]来源于侗台语是可信的,那么这一读音很可能属于古越语中记录柚子的读音,这一读音在闽语中保留了下来,直到今天我们依旧可以借以窥伺千年前的文化风貌。
作者: 旅台鄉親 < > 發表時間: 2024-05-30
柚子的方言音,在閩語區廈門、台灣、廣東潮州及陸豐(潮汕語)讀iu-a
其它閩語區,福州、泉州、廣東湛江、福建寧德,則沿用古閩越人的音po/拋音。

古閩越文化至今仍深深影響著福建及中國南方地區,北竿芹壁著名的鐵甲元帥(青蛙神信仰),即是古代閩越文化流傳至今的動物神信仰。

在閩南語中,蒼蠅、泥鰍、蟑螂、跳蚤、螞蟻等南方夏日易見的動物,仍沿用閩越古音,五代十國唐朝時期,中原人南渡福建這片瘴癘之地,入境隨俗,沿襲福建原住民閩越當地人的講法。因為中原帶來的官話,並無這些動物名稱。

福建簡稱閩,古代閩越國的大本營。也是台灣原住民南島語族的發源地。
作者: 旅台鄉親 < > 發表時間: 2024-05-30
海蜇皮,俗稱水母, 古漢字「䖳」。

福州語唸ta(ㄊㄚˇ)
https://www.ydict.net/w/CgQyNkND
閩南語唸te(ㄊㄝ),海䖳指大型水母。台灣也有人直譯唸tsui-bu/tsui-bo(漳泉音地方差)


thē
釋義
名詞 水母。刺絲胞動物(腔腸動物)。身體呈現透明,上有如傘的頭蓋,其下有多隻觸角,品種繁多,常有劇毒,亦有可食者。可食者曬乾後製成「海蜇皮」,為口感爽脆富彈性的涼拌菜。
作者: 旅台鄉親 < > 發表時間: 2024-05-30
https://www.douyin.com/user/MS4wLjABAAAA9IvBfETEvf_jNk6B0vQciTQoz9yMiRxuRQbBVnpjLe4?modal_id=6921286880654839048
https://www.douyin.com/user/MS4wLjABAAAA9IvBfETEvf_jNk6B0vQciTQoz9yMiRxuRQbBVnpjLe4?modal_id=6892343568275459335

影片中有 給五帝不抓 幹西喔(冷死了) 口語用法。

https://www.douyin.com/user/MS4wLjABAAAA9IvBfETEvf_jNk6B0vQciTQoz9yMiRxuRQbBVnpjLe4?modal_id=7160268087130885410
影片中有 短命仔及西央 口語用法。

五帝即民間的五福大帝(馬祖俗稱五靈公),黑白無常陪祀,掌管人間善惡生死。

台南白龍庵是台灣五福大帝的祖廟,當年是清朝紮營台南的清朝福州兵,從家鄉帶來的家鄉神。
全台的八家將陣頭源自於台南白龍庵廟。

其他影片
https://www.douyin.com/user/MS4wLjABAAAA9IvBfETEvf_jNk6B0vQciTQoz9yMiRxuRQbBVnpjLe4?modal_id=6853007695730068750
https://www.douyin.com/user/MS4wLjABAAAA9IvBfETEvf_jNk6B0vQciTQoz9yMiRxuRQbBVnpjLe4?modal_id=6946523751861226759


https://www.douyin.com/user/MS4wLjABAAAA9IvBfETEvf_jNk6B0vQciTQoz9yMiRxuRQbBVnpjLe4?modal_id=7156925055891459339
https://www.douyin.com/user/MS4wLjABAAAA9IvBfETEvf_jNk6B0vQciTQoz9yMiRxuRQbBVnpjLe4?modal_id=7155812518865292555
哈哈非常道地的福州話
第1頁 (共1頁)
服務條款      內容政策      隱私權聲明      著作權聲明       刊登廣告       站長信箱      副站長信箱      副站長kingfisher信箱