馬祖資訊網 » 討論與交流 » 馬祖開講 http://matsu.idv.tw
主題: 大坵島變韓國屬地?
作者: duadu < > 發表時間: 2013-07-17
7/16在北竿白沙碼頭看到大坵的英文拼音出現三種狀況...

排班計程車旁解說板使用馬英九極力推動的漢語拼音Daqiu

候船室導覽圖是阿扁力抗中國採用的通用拼音Daciou

最後是LED螢幕竟顯示韓文拼音Daegu,哈韓族應該很興奮...

請另存圖片檢視原尺寸圖檔
這是馬英九為了接軌中國而採用的漢語拼音Daqiu

請另存圖片檢視原尺寸圖檔
這是阿扁為了力抗中國而採用的通用拼音Daciou

請另存圖片檢視原尺寸圖檔
最後的LED螢幕顯示Daegu則是韓文拼音,哈韓族應該很興奮
作者: 馬港閒人 < > 發表時間: 2013-07-18
馬祖觀光立縣
應具全球化之思維
地名英文譯名
宜由縣府統一律定發布
避免各單位各行其是
大坵竟有三種譯名
匪夷所思
相關單位應檢討改進
第1頁 (共1頁)
服務條款      內容政策      隱私權聲明      著作權聲明       刊登廣告       站長信箱      副站長信箱      副站長kingfisher信箱