馬祖資訊網 » 精華區 » 劉家國 http://matsu.idv.tw
主題: 縣政府的「民恨可用」聲明,原來抄自李家同文章
作者: admin < > 發表時間: 2006-01-22
日昨本站版主蛇島特派員來電,告知她在李家同教授的「一切從基本做起」書中,閱讀到一篇「當民恨可用 永無和平」文章,這篇文章原本刊載於聯合報民意論壇(2002-03-17),後來收錄到這本書中。這篇文章的標題和部分內文,與去年10月縣政府刊登於馬祖日報的聲明啟事,雷同的程式高達80%,顯見陳縣長所倚重的「文膽」,竟是文抄公。

更甚者,李教授投稿這篇文章,意在批判以色列與巴勒斯坦人的民族仇恨,而縣政府照抄標題與內文,用來回應與駁斥馬祖通訊社論「幹!這樣的政府要來做什麼」(社論標題是「無政府狀態」),顯然是抄錯文章,難怪很多讀者看完縣政府的聲明後,對於「民恨可用」的意涵,丈二金剛摸不到頭,如今,謎底終於揭曉了!

以下是兩篇文章的標題與部分內文的對照,連江縣政府是不是「文抄公」,大家一起來抓包與論斷吧。

標題:當民恨可用 永無和平(文:李家同)

一個國家的人民,如果只想到自己的利益,只想到自己的權益受損,只想到替自己伸張正義,就一定不會在心靈中有慈悲的情懷,這種缺乏慈悲心腸的靈魂,可以被稱為已經硬化了的靈魂,也是一種病態的靈魂。如果我們看看最近以巴衝突的發展,我們不難發現,以色列人和巴勒斯坦人的靈魂,都已硬化了。


標題:當民恨可用、馬祖將永無和平之日(文:連江縣政府)

當一個有目的行為,如果只想到自己的利益,借用媒體的挑撥操弄,認為替自己伸張正義,就一定不會在心靈中有慈悲的情懷,這種缺乏慈悲心腸的靈魂,可以被稱為已經硬化的靈魂,將馬祖鄉親推入族群撕裂的深淵,這並非馬祖之福。
作者: Nightmare < > 發表時間: 2006-01-22
那位文膽的某某同學也是文抄公吧
現在居然可當上某某單位代理主管
那一屆出了不少這種人
搖擺不定不知所謂
短視近利佔盡便宜

好在我比他們大一點
作者: admin < > 發表時間: 2006-01-22
樓上網友的回應,涉及地區個人的評價,並非聚焦於本篇文章的主旨。本人所要表達的主旨有二:一是文章可以引用,甚至全段引用,但要說明出處,以示誠實;尤其是名家作品,如果整段照抄,難免被抓包。其二是引用文章要懂得是否「引喻得當」,而非照抄,李家同的文章明明是批判種族仇恨,連江縣政府怎可引用來駁斥媒體?好比張飛打岳飛,打得滿天飛,乃朝代謬誤也。
作者: kingfisher < > 發表時間: 2006-01-22
轉貼一則小故事
【草包秀才不知修】

唐宋八大家歐陽修,幼時貧苦磨練出的剛毅個性,使他非常注重自身品德修養,做任何事情都很有節制。

有個故事說,某日在返家途中,他遇到兩個與自己同路,且分別以「詩才」、「詩絕」自居的秀才。兩人的高談闊論,十分引人注目!行至某處,其中一秀才看到一株枇杷樹生得古怪,便吟誦道:「路旁一古樹」。另一位秀才則接道:「呈現兩分枝」。就在兩人沉思的片刻,歐陽修接口說道:「未結黃金果,先開白玉花。」兩人一聽,裝出行家的口吻說:「嗯,不錯!不錯!快到我倆的水準,再加緊練習的話,應能勉強匹配。」歐陽修聽了,只是頷首一笑。

三人行至河邊的時候,兩位秀才看到河岸邊有一群白鵝,正在水中嬉戲,一時技癢,遂又吟道:「遠看一群鵝。」另一位又接續道:「一棒打下河。」語畢詞窮,兩人竟不知如何結尾。一旁的歐陽修則接道:「白翼分清水,紅掌踏綠波」。

兩位秀才對歐陽修笑道:「呵,老兄,你還真能胡謅兩句,我倆要去拜訪歐陽修,你要不要跟我們一道去啊?」。歐陽修一聽,才知原來他們是來找他,便笑而不答。待三人踏上渡船,「詩才」、「詩絕」又云:「詩人同登舟,去訪歐陽修。」歐陽修聽罷,哈哈大笑說:「修也不知你,你也不知修(羞)」。

這聯巧諧音,不但諷刺了不學無術的草包秀才,也增添古人幽默風趣的智慧。歐陽修和這兩名草包秀才文學修養,果真大大不同。

第1頁 (共1頁)
服務條款      內容政策      隱私權聲明      著作權聲明       刊登廣告       站長信箱      副站長信箱      副站長kingfisher信箱