馬祖資訊網 » 討論與交流 » 航向東引 | http://matsu.idv.tw |
主題: 感謝與道歉——致東引島的朋友們 | |
作者: 何致和 < > | 發表時間: 2009-01-06 |
上月的東引之旅,雖然來去匆匆,但重遊闊別已久的島嶼加上鄉親的熱情接待,讓我的心情激盪不已,久久難以平復。儘管我只在東引島上生活兩年,但那兩天的返引之旅,讓我強烈感受到原來東引島也是我的故鄉,甚至比起我土生土長的台北更有吸引與召喚力。我想,或許這就是當初我寫《外島書》的原因吧。 也正因為這本小說和上月的東引之旅,讓我有些話想對東引的朋友們說,卻又不知該透過何種管道與方式表達。拖了半個多月,最後決定占用一下馬祖資訊網討論區的版面,希望能把心中的話傳達給東引的鄉親們。 首先要表達的是感謝之意。感謝鄉代會林主席的大力安排,促成這次對我而言意義重大的重返之旅。感謝馮鄉長和王校長,謝謝你們在百忙中抽空熱情接待。感謝指揮部的科長,讓我可以回去看看我住了兩年的營舍和一些當年服役期間沒機會參訪的幽勝美景。感謝那天晚上前來參加茶會的朋友們,謝謝你們對我的小說《外島書》的關注與支持。 和我心中的感謝同樣真誠的,是對東引鄉親的道歉。幸好有這次的返引之旅,我才知道原來大家相當關心我小說中提到的人物,其中可能以「心悅」和「笨伯」這兩個角色引起的猜測最多。我想說的是,如果有人因這本小說而覺得不舒服或受到傷害的話,請你們接受我的道歉。 不過我覺得比道歉更重要的,是澄清和還原一下這些人物的原型。的確,我曾在東引服役兩年,但《外島書》畢竟是一本小說,裡面的故事和人物雖混合了現實與虛構,但並無任何影射之意。這麼說或許有人會不服氣,認為我打算用「以上純屬虛構,如有雷同純屬巧合」混過去。我不想這麼做,因為我必須對自己的作品負責任,所以我想花點時間解釋一下這些人物產生的過程。 《外島書》裡提到的人物眾多,有些是主角的同學,有些是主角軍中的同袍,有些是東引在地的居民,但這些人物幾乎都是由好幾個人的故事加上想像組合而成的。無論是「郭正賢」、「小吾」和「七叔」,這些人都不是單一的一個人,他們的故事也都不是一個人的故事。真實世界中的郭正賢並沒有逃兵,小吾並沒有刺傷自己的手,七叔也沒有匯錢給本島的女友。這些事件多半是虛構出來的,目的是為了增添故事的情節性。 以「心悅」為例,攤開這個角色,其實也是由兩個人加上虛構而成的,東引島上並沒有「校長的女兒」這個人物。介紹我去東引國中當義教的是那時在東引國中教書的一位女老師,而在馨園打工的則是另一個女生。我把這兩個人物結合起來,創造出「心悅」這個角色,至於後來的愛情故事,則完全是虛構出來的。當年並沒有人送巧克力給我,我也沒有和這位女老師或馨園的工讀生交往談戀愛,指揮官更不可能介入干涉,小說中的一切浪漫情節都是出自於想像。 至於「笨伯」,和「心悅」一樣,並不是單指島上的某位菜商,而是由當年各連的採買朋友對不同菜商的傳言組合而成的(在此不得不說,當時採買和島上各家菜商之間的確存在某種緊張與誤會關係)。也和「心悅」後來衍生出的故事相同,書中主角遭遇「笨伯」後發生的事也是虛構出來的,那些尖酸刻薄的對話和劍拔弩張的衝突,其實也一樣出自於想像。 說到這裡,或許有人會問:那麼你為何要把「心悅」寫得那麼好,把「笨伯」寫的那麼壞?關於這個問題,我的回答是,《外島書》這本小說有一半是描寫外島軍旅生活,另一半則是書寫二十歲出頭男生的感情世界。我當初的設計是,先把主角推到一個絕境,讓他在島上無論在部隊中或百姓間都受到逼迫、得不到任何溫暖,這時再投入「心悅」這個角色,讓誘惑產生,動搖到他對在另一個島上守候的女友的感情。然後,再用另外三個人的愛情故事加上一次緊急戰備事件,提醒主角,讓他思考感情的本質,做出一個決定。就像白臉和黑臉一樣,「心悅」是來自天堂的救贖,而「笨伯」就像來自地獄的使者,一切都是因為劇情需要才走向極端和誇張。 小說和魔術一樣,可說是由現實和虛假混雜而成的。魔術師絕不會把魔術的手法公諸於世,小說家也是一樣。戳破戲法揭露事實,對魔術師和小說家而言都是一件很難堪的事。我自己揭開創作《外島書》人物的過程,對我個人而言,感覺其實相當難為情,但是相較於因為這本小說而產生的誤解,我的這點難為情又算不了什麼了。所以,我熬夜寫下這些文字,只希望不要有任何人或其家人因為我的小說而受到莫需有的異樣眼光與傷害。 最後,我要再次感謝林主席、馮鄉長、王校長以及所有東引鄉親,謝謝你們的熱情招待,以及對我這本小說《外島書》的關愛與包容。 《外島書》作者 何致和 敬上 |
|
第1頁 (共1頁) |